For you are an overseas who are in Jogjakarta or wherever the local language using the Java language, maybe you are a little difficulty in communicating even though there are many who use the Indonesian language. But there is usually a Javanese term that people are very hard to say it in Indonesian.
Nothing wrong with a bit of learning the Java language, which they say is difficult because it is divided into various levels. Sure there are tiers in the Java language in language use.
• Boso Ngoko: used on peers, friends, or younger than our everyday conversations.
• Boso Ngoko Alus: used in people who are respected or older.
• Boso Kromo: used in people who are respected or to elders.
• Boso Kromo Inggil: used in people who are respected or to elders. But here I will try to teach the Java language ngoko (which is easy to learn) with the southern dialect (Yogya and beyond .. We learn first kata2 sehari2 in use .. eg: This = iki it = it Name = nami up = ngantos I = I badhe tumbas nopo lek? badhe = want, tumbas = buy, nopo = what, lek = uncle
• Boso Ngoko: used on peers, friends, or younger than our everyday conversations.
• Boso Ngoko Alus: used in people who are respected or older.
• Boso Kromo: used in people who are respected or to elders.
• Boso Kromo Inggil: used in people who are respected or to elders. But here I will try to teach the Java language ngoko (which is easy to learn) with the southern dialect (Yogya and beyond .. We learn first kata2 sehari2 in use .. eg: This = iki it = it Name = nami up = ngantos I = I badhe tumbas nopo lek? badhe = want, tumbas = buy, nopo = what, lek = uncle
0 komentar:
Post a Comment